Phaedruksen faabelit - linkki Aisopoksen ja La Fontainen välillä - ilmestyvät vihdoinkin kokonaan suomeksi. Phaedrus eli Augustuksen ja Tiberiuksen ajan Roomassa. Koska hän lienee ollut orja tai vapautettu, hän ei voinut suoraan ilmaista ajatuksiaan, vaan hän verhosi ne eläintarinoiden muotoon. Eläintarinoiden lisäksi hänen teoksena sisältävät anekdootteja ja kaskuja monista antiikin henkilöistä. Faabeleita on usein pidetty lastenkirjallisuutena, mutta vain osa tarinoista sopii lapsille, sillä niissä kuvastuu Tiberiuksen ajan roomalaisen yhteiskunnan - varsinkin hoviväen - koko kirjo kunnon kansalaisista konniin, rehellisistä pettureihin ja juonittelijoihin. Phaedrus iitse kirjoitti faabelinsa runomuotoon, mutta nyt ilmestyvä suomennos on suorasanainen. Rinnalla on myös alkuperäinen latinankielinen teksti runouden ystävien ja latinaa taitavien iloksi.
Koko: 21cm korkea x 14cm leveä.